Liam Wong :【Oh yes, I was 7 years older than her, I loved her so much then, I was afraid of losing her, and I thought I could change her from her bad habit, because when I met she doesn't smoke, she only drinks which I'm a little bit okay with that, I do allow her to drink, but I don't allow her to get drunk. But you see, I hate smoking so much and I hate people who smoke, is very bad for the health, and yes it can make girls infertile. Her bad habit was unbearable for me so I broke up with her. And I think I did the right thing right?】(哦,对,我比她大7岁,那时我非常爱她,我害怕失去她,我想我可以改变她的坏习惯,因为当我遇到她时,她不抽烟,只喝酒,我对这一点还可以接受,我允许她喝酒,但是我不允许她喝醉。不过你看,我非常讨厌吸烟,我讨厌吸烟的人,吸烟对健康非常有害,而且会让女孩不孕。她的坏习惯让我无法忍受,所以我和她分手了。我觉得我做的是对的,是不是?)
Liam Wong :【Oh, I see. So you both met in a dating site, fell in love with each other and then got married. Well, I'm so sorry your marriage didn't work out the way you imagined it, but I think you have no regrets because have two amazing and beautiful kids from it. You're still young and I believe you can still find the man of your dream, the man you've always wanted to spend the rest of your life with.
I'm sorry I don't need any dating site ok? I believe I will find my MRS RIGHT when I finally settle down in China, and besides I think I have found someone who my heart beats for, someone very special to me and that's YOU. You're still very young and must be good looking with good personality quality, although I haven't seen your pictures before. But I can see the good personality quality in you.】(哦,我明白了。所以你们俩在交友网站上相遇,彼此相爱,然后结婚了。好吧,我很抱歉你的婚姻没有按照你想象的那样发展,但我认为你没有后悔,因为你有两个神奇而美丽的孩子。你还年轻,我相信你仍然能找到你梦中的人,你一直想和他共度余生的那个人。
Liam Wong :【It’s my pleasure meeting you, I believe this is our predestined relationship, I hope we are destined to be together.】(很高兴认识你,我相信这是我们的缘分,我希望我们有缘在一起。)
这句回复,让梁雪莹不得不肯定:王先生是喜欢自己了。
但王先生的其他问题,让梁雪莹踌躇不定。她不知道回复之后,王先生会怎么想。
王先生问她:But if I may ask, why are you still living with the kids’ father? I hope the kids doesn't inherited those bad habit from their irresponsible father.(容我问一句,你为什么还和他住在一起? 我希望孩子们不要从他们不负责任的父亲那里继承那些坏习惯。)
Liam Wong:【My dear, I don't have to lend you the money. I know I worked hard to earn the money, but the money is also made to be spent. The money I have worked so hard to earn is for my future wife and my kids, and other future purpose. So I can help you pay off your mortgage if we get along well.】(亲爱的,我不必借钱给你。我知道我努力工作赚了这些钱,但这些钱也是用来花的。我这么努力工作挣的钱是为了我未来的妻子和孩子,以及其他未来的目的。如果我们相处得好,我可以帮你还清抵押贷款。 )
Liam Wong:【You look nice and beautiful my dear, and Elsa is also a very cute girl, she looks more beautiful ,sorry to say this, I look at that video you sent often and often. Thanks for sharing it with me.】(亲爱的,你看起来很漂亮,Elsa也是一个很可爱的女孩,她看起来更漂亮,很抱歉我这么说,我经常看你发的那个视频。谢谢你和我分享。)
Liam Wong:【Oh, I'm glad to hear that your family are friendly. Hopefully you can introduce me to them as your husband. I'd like to meet them, and have a good time with them. I love spending time with people I love.】(欧,听说你的家人很友好,我很高兴。希望你能以你丈夫的身份向他们介绍我。我想认识他们,和他们一起度过美好的时光。我喜欢和我爱的人在一起。)
看着“husband”这个词,梁雪莹的脸不自觉染上了一层红晕。带着些小女人的娇羞。
她想,如果真的带王先生回娘家,他也一定有办法让自己父母高兴,从而得到他们的认可,何须让她去介绍。
认识王先生的第十七天。
王先生在晚上十一点半给她留言,可她睡着了。
Liam Wong:【Are you here with me? I'm glad I met you online, please can you spend some time with me before you go to sleep? I really need you my dear.】(你还在吗? 很高兴在网上遇到你,你能在睡觉前陪我一会儿吗?我真的很需要你,亲爱的。 )
Liam Wong:【I'm having a very bad day today. My machine dropped efficiency today again, I feel very sad and frustrated.
】(我今天过得很糟糕。今天我的机器又降低了效率,我感到非常伤心和沮丧。 )
Liam Wong:【My dearest, I need you so much, but you've gone to sleep already. Goodnight.】(我最亲爱的,我是如此的需要你,而你却已经睡着了。晚安。 )